秉承“本土化、人文化、歡樂化”宗旨,2023年1月17日,坦桑尼亞中國文化中心赴桑給巴爾島國立大學孔子課堂舉辦文化游園會,為桑島本土學生帶去了一場筆尖和舌尖上的文化與美食盛宴。此次活動是中心繼達累斯薩拉姆大學孔子學院、多多馬大學孔子學院活動之后開啟的“歡樂春節(jié)”系列活動第三站。中國駐坦桑尼亞大使館文化參贊兼坦桑尼亞中國文化中心主任王思平對此次登島舉辦活動尤為重視,對活動的每一個細節(jié)做了詳細了解和周密安排。中心教師姜筱驍積極協(xié)調,活動得到了桑給巴爾島國立大學孔子課堂負責人錢明敏的大力支持。中心一秘尤寶銘、文化教師馮英巧、廚師方孝亮共同參加。
文化游園會選址桑島國立大學旅游學院宴會廳?鬃诱n堂兩位公派教師和兩位志愿者教師組織80名本土學生樂享其中。游園活動分三個展區(qū),最受學生歡迎的是方孝亮的松鼠魚現(xiàn)場制作和品嘗展區(qū)。
方孝亮現(xiàn)場制作的第一條松鼠魚
這是一場神奇的跨越文化的相遇。桑島本土的新鮮海魚,中國傳統(tǒng)的烹制方式,在時空碰撞間成就了這份別樣的文化風味。人間有味是清歡——這帶有家的味道的尋常煙火氣,讓很難吃到中國傳統(tǒng)食品的孩子們開了眼、熱了胃,也暖了心。方孝亮還給大家講了魚在中國文化里的深層含義,選擇做魚給大家吃也寓含著“連年有余”的美好新年祝福。
方孝亮展示第二條松鼠魚
錢明敏主持了美食部分的另一個展區(qū)——制作春節(jié)傳統(tǒng)美食春卷。春卷在中國有著悠久的歷史。據(jù)傳在東晉時代,人們?yōu)橛哟禾斓牡絹,喜歡將面粉制成的薄餅攤在盤中,加上精美蔬菜食用,故稱“春盤”。到了唐宋時,這種風氣更為盛行。著名詩人杜甫的“春日春盤細生菜”和陸游的“春日春盤節(jié)物新”的詩句,都真實地反映了唐宋時期人們這一生活習俗。后來“春盤”又演變成為小巧玲瓏的春卷。在清朝宮廷中的“滿漢全席”128種菜點中,春卷是九道主要點心之一。錢明敏為學生們講春卷、做春卷,大家的手、耳、口都忙得不亦樂乎。
錢明敏為學生們講春卷、做春卷
馮英巧的寫春聯(lián)、寫“福”字展區(qū)最有中國傳統(tǒng)的年味兒。就單單是那些裁剪好的大小不一的紅紙,未待書寫就已透著滿滿的喜慶吉祥。對本土學生而言,“福”字的書寫是一種奇妙的體驗。大家爭先恐后練習,紅紙墨字寫得歡,那邊的魚和春卷都吃完了,寫字還是不肯結束。遠遠超出活動計劃時長的書寫體驗區(qū)把一口水都沒顧上喝的馮英巧累得夠嗆。但是看到學生如此喜愛中國傳統(tǒng)文化,馮英巧還是特別開心。幾位學生自發(fā)地為老師合唱起學過的中文歌曲,老師也感其深情唱了幾句京劇回贈大家,現(xiàn)場氣氛熱烈溫馨。
馮英巧教寫“福”字
大家展示自己的作品,共寫一張團圓“福”
尤寶銘奔走在各個展區(qū)幫忙解答孩子們的各類問題,拍攝影像資料,并主持了最后的抽獎環(huán)節(jié)。
尤寶銘代表中心向孔子課堂贈送掛畫
拿到各種小獎品的孩子們笑靨如花,齊唱中文歌曲《新年好》祝福中國傳統(tǒng)春節(jié)。
中心和國立大學孔子課堂合影留念,大家齊唱《新年好》
在筆尖上、舌尖上感受到真實的中國、文化的中國、可愛的中國,讓那份對中國的熱愛,通過手和味蕾的真實觸感再次升溫。